Byla těhotná, čekala mě... a pak už ho nikdy neviděla.
Ona je bila trudna, nosila je mene. Nikad ga više nije videla.
Jste si jistá, že jste ho nikdy neviděla?
Sigurni ste da ga niste videli?
Ten ranč jsem už nikdy neviděla.
Никада више нисам видела тај ранч.
Myslela jsem, že Khaledovy přátele znám, ale vás jsem nikdy neviděla.
Mislio sam da znam Kaledove prijatelje, ali mislim da tebe nisam upoznala.
Má takovou skeletární strukturu, jakou jsem nikdy neviděla.
Skeletna struktura kakvu još nisam videla.
Musím říci, že jsem tě nikdy neviděla plnit si své povinnosti tak horlivě.
Ipak, moram da priznam nikad te nisam videla... tako posvecenu kucnim poslovima.
Ale nakazilo je něco s proteinovým obalem, jaký jsem nikdy neviděla.
Ono èime su ti ljudi bili inficirani, sadrži proteine kakve nikad nisam vidjela.
Takhle jsem ho ještě nikdy neviděla.
Nikad ga nisam vidjela da se tako smije.
Od té noci ho už nikdy neviděla.
Ali je on nestao nakon te noæi.
Já vím. Taky jsem něco takového nikdy neviděla.
Znate, ni ja nisam videla ništa slièno.
Děkuji, řekla bych, že něco takového jsem ještě nikdy neviděla.
Hvala. Takvu predstavu još nisam videla.
Ráda se o něj podělím s tolika lidmi, které mám ráda a s pár lidmi, které jsem nikdy neviděla.
I drago mi je da to podelim sa mnogima ovde koje volim... i sa nekoliko njih koje nikada pre nisam video.
To si nikdy neviděla latrínu, Morganová?
Nikad pre nisi videla zahod, Morgan?
Ještě nikdy neviděla House, že ne?
Ona ikad nije upoznala House-a, jel'da?
A už jsem ho nikdy neviděla.
I nikada ga više nisam ni èula videla.
Ty chlapi jsou pořádní hromotluci, ale žádného jsem nikdy neviděla udělat něco takového.
Ti ljudi su veliki k'o kuæa, ali nikad nisam videla da su tako nešto mogli.
Jakto, že jsem u tebe nikdy neviděla dívku?
Kako to da te nikad ne vidim s curom?
Pak už jsem ho nikdy neviděla.
Posle toga, nikad ga više nisam videla.
I kdyby se ptal Man-gil, tak jsi tu mapu nikdy neviděla.
Èak i ako Man-gil pita, reci mu da nikada nisi videla mapu.
Vzal jsi ho rybařit poblíž Town Creeku, jeho rodina ho už pak nikdy neviděla.
Odveo si ga na pecanje blizu Town Creek-a, njegova ga porodica više nikad nije videla.
Myslím, že jsem ho nikdy neviděla.
Koliko znam, nikada ga ranije nisam videla.
Poljakov je agent vycvičeným Karlou, ač jsem žádného nikdy neviděla.
Ево! Ако је било шпијуна кога је Карло обучио, то мора да је био Пољаков.
A najednou se objevil Graham, a i když jsem ho nikdy neviděla, tak předstíral, že je můj přítel, a tak ten druhej odešel.
A onda se Graham pojavio. Nikada ga ranije nisam videla, ali se pravio da mi je deèko da bi ljigavac otišao.
Myslím, že jsem tě nikdy neviděla takhle nervózního.
Nikad te nisam vidjela tako nervoznog.
Chuck vždy měl mé peníze, takže jsem nikdy neviděla nic.
èak je uvek rukovao novcem, tako da ja nikad nisam videla ništa od toga.
Žily jsme ve stejném domě a přesto nikdy neviděla, že jsem byla na její straně.
Živele smo u istoj kuæi, a ona ipak nikada nije mogla da vidi da sam ja na njenoj strani.
Říká, že vás ještě nikdy neviděla.
Kaže da te nikad prije nije vidjela.
Je něčím, co jsem nikdy neviděla, něčím neskutečně mocným a díky tobě má Elijaha.
Ona je nešto što nikada do sada nisam videla. Nešto izvan moæi, i sada zbog tebe ima Elajdžu.
Za celý rok v Římě jsem tě nikdy neviděla dívat se na někoho tak, jako na toho otroka.
Sve ovo vrijeme u Rimu nisam vidjela da si pogledala nekog muškarca kao što si gledala tog roba.
Nešli jsme spojení mezi oběťmi, které přiznávám, že bych nikdy neviděla.
Utvrdili smo veze izmeðu žrtava koje, mogu slobodno da priznam nikada ne bih mogla da vidim.
U člověka, který jde do vězení, jsem nikdy neviděla šťastnější výraz.
To je najsretnije lice koje sam ikada vidila na čoveku koji ide u zatvor.
Ne, myslím, že jsem je nikdy neviděla.
Mislim da ih nikada nisam srela.
Tuhle část lesa jsem nikdy neviděla.
Никад нисам видела овај део шуме.
Ale zdálky jsem ji nikdy neviděla.
Nikada je nisam videla s druge strane ulice.
Velmi rychle -- asi v šestém týdnu tohoto výzkumu -- jsem narazila tuto nepojmenovanou věc, která totálně ničila spojení ve smyslu, kterému jsem vůbec nerozuměla a který jsem nikdy neviděla.
Dakle vrlo brzo - oko šeste nedelje mog istraživanja - naletela sam na tu neimenovanu stvar koja je potpuno razotkrila vezu na način koji nisam razumela niti ikada videla.
Když jsem se na ni díval, říkal jsem si pro sebe: kdybys na sebe aspoň trochu dbala, nedostala by ses do situace, že ti nějaký doktor, kterého jsi nikdy neviděla, bude amputovat nohu.
Kada sam je pogledao, pomislio sam da ste se samo malo potrudili, ne biste bili sada u ovoj situaciji da lekar, koga nikada pre niste sreli odlučuje o amputaciji vašeg stopala.
Takže pacietnům jako je Mama Wangari, která je slepá přes 10 let a nikdy neviděla svá vnoučata. Za méně než 40 dolarů jí můžeme vrátit zrak.
Za pacijente poput Mame Vangari, koji su slepi preko 10 godina i nikad nisu videli svoje unuke, za manje od 40 dolara, možemo da im vratimo vid.
Takže berte na vědomí, že tohle nikdy neviděla.
Ne zaboravite, nikad nije videla kako se ovo radi.
Naneštěstí to ale byla poslední věc, co mu řekla, protože znovu ho už nikdy neviděla.
Nažalost, to su bile poslednje reči koje mu je ikada rekla jer ga nikada više nije videla.
(Smích) Ve skutečnosti to je něco, co víc než polovina z vás nikdy neviděla.
(smeh) U stvari, ovo je nešto sa čim otprilike polovina vas, više od polovine vas nije upoznato.
0.61768794059753s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?